Стихи несетевых авторов - Страница 26 - Форум
Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS
Страница 26 из 26«12242526
Модератор форума: Lorenzia, Maria_Sulimenko, Нейтралка 
Форум » Литературное кафе » Клуб любителей чтения » Стихи несетевых авторов (Стихи от людей для людей)
Стихи несетевых авторов
Maria_Sulimenko  Дата: Четверг, 06.02.2014, 00:39 | Сообщение # 376
spycatcher
Группа: Администраторы
Сообщений: 4101
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Марина Цветаева
x x x
Б. Пастернаку

Рас-стояние: версты, мили…
Нас рас-ставили, рас-садили,
Чтобы тихо себя вели
По двум разным концам земли.

Рас-стояние: версты, дали…
Нас расклеили, распаяли,
В две руки развели, распяв,
И не знали, что это — сплав

Вдохновений и сухожилий…
Не рассорили — рассорили,
Расслоили…
Стена да ров.
Расселили нас как орлов-

Заговорщиков: версты, дали…
Не расстроили — растеряли.
По трущобам земных широт
Рассовали нас как сирот.

Который уж, ну который — март?!
Разбили нас — как колоду карт!
 
Maria_Sulimenko  Дата: Четверг, 06.02.2014, 00:41 | Сообщение # 377
spycatcher
Группа: Администраторы
Сообщений: 4101
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Александр Блок

Миры летят. Года летят. Пустая
Вселенная глядит в нас мраком глаз.
А ты, душа, усталая, глухая,
О счастии твердишь, — который раз?

Что счастие? Вечерние прохлады
В темнеющем саду, в лесной глуши?
Иль мрачные, порочные услады
Вина, страстей, погибели души?

Что счастие? Короткий миг и тесный,
Забвенье, сон и отдых от забот...
Очнешься — вновь безумный, неизвестный
И за сердце хватающий полет...

Вздохнул, глядишь — опасность миновала...
Но в этот самый миг — опять толчок!
Запущенный куда-то, как попало,
Летит, жужжит, торопится волчок!

И, уцепясь за край скользящий, острый,
И слушая всегда жужжащий звон, -
Не сходим ли с ума мы в смене пестрой
Придуманных причин, пространств, времен...

Когда ж конец? Назойливому звуку
Не станет сил без отдыха внимать...
Как страшно всё! Как дико! — Дай мне руку,
Товарищ, друг! Забудемся опять.
 
Vino_Bardo  Дата: Пятница, 21.03.2014, 21:35 | Сообщение # 378
Путник
Группа: Авторы
Сообщений: 10
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Какая участь нас постигла,
как повезло нам в этот час,
когда бегущая пластинка
одна лишь разделяла нас!

Сначала тоненько шипела,
как уж, изъятый из камней,
но очертания Шопена
приобретала всё слышней.

И забирала круче, круче,
и обещала: быть беде,
и расходились эти круги,
как будто круги по воде.

И тоненькая, как мензурка
внутри с водицей голубой,
стояла девочка-мазурка,
покачивая головой.

Как эта, с бедными плечами,
по-польски личиком бела,
разведала мои печали
и на себя их приняла?

Она протягивала руки
и исчезала вдалеке,
сосредоточив эти звуки
в иглой исчерченном кружке.
_____________________ Белла Ахмадулина - Мазурка Шопена 1958 г.



Однако, и тебе пора любить и убивать, хранить и воровать.©
 
Vino_Bardo  Дата: Суббота, 22.03.2014, 11:55 | Сообщение # 379
Путник
Группа: Авторы
Сообщений: 10
Уважение
[ ]
Статус: в реале
l pleure dans mon coeur

Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville;
Quelle est cette langueur
Qui penetre mon coeur?

O bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits!
Pour un coeur qui s'ennuie,
O le chant de la pluie !

Il pleure sans raison
Dans ce coeur qui s'ecoeure.
Quoi ! nulle trahison ?...
Ce deuil est sans raison.

C'est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi
Sans amour et sans haine
Mon coeur a tant de peine!
_____________________ Поль Верлен, 1874

Сердце исходит слезами,
Словно холодная туча...
Сковано тяжкими снами,
Сердце исходит слезами.

Льются мелодией ноты
Шелеста, шума, журчанья,
В сердце под игом дремоты
Льются дождливые ноты...

Только не горем томимо
Плачет, а жизнью наскуча,
Ядом измен не язвимо,
Мерным биеньем томимо.

Разве не хуже мучений
Эта тоска без названья?
Жить без борьбы и влечений
Разве не хуже мучений?
_____________________ И. Анненский, 1904 (перевод)



Однако, и тебе пора любить и убивать, хранить и воровать.©
 
Maria_Sulimenko  Дата: Воскресенье, 09.11.2014, 00:24 | Сообщение # 380
spycatcher
Группа: Администраторы
Сообщений: 4101
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Припасть к окну в чужую маету
И полюбить её, пронзиться ею.
Иную жизнь почувствовать своею,
Её восторг, и боль, и суету.
О, стены милые чужих жилищ,
Раз навсегда в них принятый
порядок,
Цепь маленьких восторгов и
загадок, —
Пред вашей полнотою дух мой
нищ.
Прильнёт он к вам, благоговейно
нем,
Срастётся с вами… Вдруг Господни
длани
Меня швырнут в круги иных
скитаний…
За что? Зачем?
© Елизавета Кузьмина-Караваева
 
Авар-псарь  Дата: Среда, 18.02.2015, 22:05 | Сообщение # 381
Неофит
Группа: Заблокированные
Сообщений: 43
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Раз пошел я на прогулку
И с собой собаку взял
Вижу: вдаль по переулку
Все стремятся на вокзал.

Побежал я за народом,
Бросив Жучку у ларька
Принимает бабка роды
У какого-то царька

Охнув тут же огляделся:
Кто рожает, я – свидетель
Мне кричат: Чего расселся,
Что, не видишь, здесь же дети!

А какие к черту дети!
Нет пока их налицо!
И за то, что так ответил
получил удар в лицо

Кровь ударила мне в руки
Заурчало в животе
Крикнул в муке: Ах вы суки,
Применили карате.

Я спустился в Тартарары
Вижу там Тартарары
Все разбилися на пары
И от них идут пары.

Сел на камушек замшелый
Я газетку почитать
Слышу: юноша незрелый
начал Шуберта играть

Вдруг я слышу тонким слухом
Что он "ЛЯ" неверно взял
И, зажавши пальцем ухо,
Ах ты "БЛЯ"! – ему сказал

Он сказал: Молчи, с газеткой!
Встал, расправил плечи врозь
и меня упругой веткой
стал хлестать и вкривь и вкось

Тут лицо мое покрылось
Множеством зловонных ран
В ручейке оно отмылось
А на дне лежал Коран.

Мне брезгливо стало сразу
Вспомнил я про злых татар,
Что повергли Русь, заразы
В мрак, погибель и Тартар

Ну держитесь, мусульмане! –
Закричал я дик и рьян
И с листовками в кармане
Побежал в "АФГАНИСТАН"

Сел на сани, в ресторане
оказался через час
хорошо в "АФГАНИСТАНЕ"
Я гулял там тыщу раз!

Сдвинул брови к переносью
Толстый чопорный швейцар
Двинул по уху мне тростью:
Ты куда залез, архар?!

По бульвару черный ворон
Едет фарами светя
Если чем-то недоволен
Он возьмет тебя, дитя!

Я его не испугался:
Я ж ни в чем не виноват
Он со мною поравнялся
Из него торчал солдат

Снял ремень неторопливо
Китель снял, пилотку снял
И сказал: "А ну-ка живо,
Одевайся. Все. Понял?!"

Я оделся, сел на поезд
Вышел в поле, взял топор
Постоял в говне по пояс
Задержав волны напор

Грустно стало и тоскливо,
Но спокойно на душе.
Я лежал и кушал сливу
Всю в парше и анаше.

Тут конец моим куплетам
Жизнь прожил я неспроста
Я б занялся, брат, балетом
Да нельзя уйти с поста.

6 февраля 1982


вся моя жизнь в этой дороге
 
Maria_Sulimenko  Дата: Четверг, 19.02.2015, 13:36 | Сообщение # 382
spycatcher
Группа: Администраторы
Сообщений: 4101
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Владислав Сырокомля
«Паутина»
Вьет паук тенета, над работой
бьется,
Пустит нить по ветру - муха
попадется.
Складывая песни, ты, поэт
народный,
Уловляешь сердце мыслью
благородной.
Ты, паук угрюмый, сеткою
покрытый,
Ждешь своей добычи - мухи
ядовитой.
Ты, поэт любимый, чудным даром
слова
Заклеймишь позором человека
злого.
Перевод Л. Н. Трефолева
 
Maria_Sulimenko  Дата: Понедельник, 23.02.2015, 18:13 | Сообщение # 383
spycatcher
Группа: Администраторы
Сообщений: 4101
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Шандор Петефи «Аист»
На свете много птиц, по-разному
их славят,
По-разному хулят.
Одним всего милей красивый
голос птицы,
Другим — ее наряд.
Моя — бедна, как я, не знает
звучных песен,
Не блещет красотой:
Наполовину бел, наполовину
черен
Убор ее простой.
Чудесный аист мой! В семье
друзей пернатых
Он многих мне милей,
Крылатое дитя моей земли
прекрасной,
Моих родных степей.
Быть может, аиста лишь оттого
люблю я,
Что вырос вместе с ним,
Что забавлял меня, еще младенца
в люльке,
Он щелканьем своим.
Со мной делил он жизнь. Когда,
бывало, с поля,
Подняв веселый шум,
Мальчишки вечером в деревню
гнали стадо,
Мучительно-угрюм,
Я уходил грустить под камышовым
стогом,
Часами наблюдать,
Как дети моего любимца просят
пищи,
Как пробуют летать.
И там я размышлял, досуг мой
коротая,
В сгущающейся мгле:
Зачем, бескрылые, всю жизнь
обречены мы
Влачиться по земле?
Любая даль земли ногам людей
доступна,
Простор любых широт.
Но не в земную даль — в
небесные высоты
Мечта меня зовет.
Взлететь бы к солнцу, ввысь, и
поглядеть, умчавшись
В лазурные поля,
Как в шляпе, сотканной из воздуха
и света,
Красуется земля.
Когда же, все в крови,
закатывалось солнце,
Тьмой ночи сражено,
Я думал: верно, всем, кто людям
свет приносит,
Погибнуть суждено.
Радушной осени ждут не дождутся
дети,
Она идет, как мать,
С корзиной, полною плодов и
винограда,
Питомцев угощать.
И только я врага в ней
чувствовал: на что мне
Подарки сентября,
Когда мой лучший друг, мой аист,
улетает
За дальние моря!
Следил я, как шумят, летят,
несутся стаи
Неведомо куда.
Не так ли ныне я слежу, как
жизнь и юность
Уходят навсегда!
Чернели на домах покинутые
гнезда,
Сквозь слезы я глядел,
И мне предчувствие, подобно
ветру, пело:
Таков и твой удел!
Когда ж весною вдруг земля
освобождалась
От шубы снеговой
И надевала вновь свой доломан
зеленый
С цветами и травой,
О, и моя душа, ликуя, надевала
Свой праздничный наряд.
Я за околицу бежал, чтоб видеть
первым,
Как аисты летят.
Но детство минуло, и юность
удалая
Грозой пришла ко мне.
Вот у кого земля горела под
ногами!
На диком скакуне,
Поводья опустив, любил я вольно
мчаться
Один в глуши степей.
И, подкатав штаны, за мною
гнался ветер...
Но конь мой был быстрей.
О степь, люблю тебя! Лишь ты
душе приносишь
Свободу и простор.
Среди твоих равнин ничем не
скован разум,
Не ограничен взор.
Не тяготят меня безжизненные
скалы,
Как неотвязный сон.
Звенящий водопад на память не
приводит
Цепей унылый звон.
Иль некрасива степь? О нет, она
прекрасна,
Но надо знать ее.
Она, как девушка, стыдливо под
вуалью
Таит лицо свое.
Она решается, подняв вуаль, лишь
другу
Открыть свои черты,
И ты в смятении внезапно
видишь фею
Волшебной красоты.
Люблю я степь мою! Я всю ее
объездил
На огненном коне.
В глуши, где, хоть умри, следа
людей не сыщешь,
Скакать случалось мне.
Я спрыгивал с коня, над озером
валялся
В густой траве степной.
И как-то раз гляжу — и вижу: что
за чудо!
Мой аист предо мной.
Он прилетел ко мне; с тех пор мы
полюбили
Вдвоем в степи мечтать.
Я лежа созерцал вдали фата-
моргану,
Он — озерную гладь.
Так неразлучно с ним провел я
детство, юность.
Он был мне друг и брат.
И я люблю его, хоть не поет он
песен
И прост его наряд.
О милый аист мой, ты все мое
богатство,
Все, что осталось мне
От незабвенных дней, которые
провел я
В каком-то сладком сне.
Пора прилета птиц! Зимой
твержу, тоскуя:
«Приди, скорей приди!»
А осенью, мой друг, тебе вослед
шепчу я:
«Счастливого пути!»
Перевод В. В. Левика
 
Авар-псарь  Дата: Понедельник, 23.02.2015, 19:27 | Сообщение # 384
Неофит
Группа: Заблокированные
Сообщений: 43
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Maria_Sulimenko, как бы спасибо) Петефи - Апостол, в переводе тоже конечно какого-нибудь левика - но на меня в своё время произвело такое впечатление, что я даже вот сейчас Вам это пишу

вся моя жизнь в этой дороге
 
Maria_Sulimenko  Дата: Понедельник, 23.02.2015, 21:10 | Сообщение # 385
spycatcher
Группа: Администраторы
Сообщений: 4101
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Авар-псарь, я рада) Сегодня вспомнила, томик нашла, решила перечитать.
 
delinard  Дата: Суббота, 18.04.2015, 19:09 | Сообщение # 386
Посвященный
Группа: Проверенные
Сообщений: 54
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Владислав Ходасевич

Баллада

Сижу, освещаемый сверху,
Я в комнате круглой моей.
Смотрю в штукатурное небо
На солнце в шестнадцать свечей.

Кругом — освещенные тоже,
И стулья, и стол, и кровать.
Сижу — и в смущеньи не знаю,
Куда бы мне руки девать.

Морозные белые пальмы
На стеклах беззвучно цветут.
Часы с металлическим шумом
В жилетном кармане идут.

О, косная, нищая скудость
Безвыходной жизни моей!
Кому мне поведать, как жалко
Себя и всех этих вещей?

И я начинаю качаться,
Колени обнявши свои,
И вдруг начинаю стихами
С собой говорить в забытьи.

Бессвязные, страстные речи!
Нельзя в них понять ничего,
Но звуки правдивее смысла
И слово сильнее всего.

И музыка, музыка, музыка
Вплетается в пенье мое,
И узкое, узкое, узкое
Пронзает меня лезвиё.

Я сам над собой вырастаю,
Над мертвым встаю бытием,
Стопами в подземное пламя,
В текучие звезды челом.

И вижу большими глазами —
Глазами, быть может, змеи,—
Как пению дикому внемлют
Несчастные вещи мои.

И в плавный, вращательный танец
Вся комната мерно идет,
И кто-то тяжелую лиру
Мне в руки сквозь ветер дает.

И нет штукатурного неба
И солнца в шестнадцать свечей:
На гладкие черные скалы
Стопы опирает — Орфей.
 
Maria_Sulimenko  Дата: Четверг, 30.04.2015, 14:03 | Сообщение # 387
spycatcher
Группа: Администраторы
Сообщений: 4101
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Тяжёлый поэт
Степан Шевырёв

Как гусь, подбитый на лету,
Влачится стих его без крылий;
По напряжённому лицу
Текут слезы его усилий.
Вот после муки голова
Стихами тяжко разродилась.
В них рифма рифме удивилась,
И шумно стреснулись слова.
Не в светлых снах воображенья
Его поэзия живёт;
Не в них он ловит те виденья,
Что в звуках нам передаёт;
Но в душной кузнице терпенья,
Стихом как молотом стуча,
Куёт он с дюжего плеча
Свои чугунные творенья.
 
Maria_Sulimenko  Дата: Воскресенье, 03.05.2015, 14:32 | Сообщение # 388
spycatcher
Группа: Администраторы
Сообщений: 4101
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Елена Гуро

Поклянитесь однажды, здесь мечтатели,
глядя на взлет,
глядя на взлет высоких елей,
на полет полет далеких кораблей,
глядя как хотят в небе островерхие,
никому не вверяя гордой чистоты,
поклянитесь мечте и вечной верности
гордое рыцарство безумия,
и быть верными своей юности
и обету высоты.
 
Maria_Sulimenko  Дата: Суббота, 16.01.2016, 13:05 | Сообщение # 389
spycatcher
Группа: Администраторы
Сообщений: 4101
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Дмитрий Мережковский

Признание

Не утешай, оставь мою печаль
Нетронутой, великой и безгласной.
Обоим нам порой свободы жаль,
Но цепь любви порвать хотим напрасно.

Я чувствую, что так любить нельзя,
Как я люблю, что так любить безумно,
И страшно мне, как будто смерть, грозя,
Над нами веет близко и бесшумно...

Но я еще сильней тебя люблю,
И бесконечно я тебя жалею,-
До ужаса сливаю жизнь мою,
Сливаю душу я с душой твоею.

И без тебя я не умею жить.
Мы отдали друг другу слишком много,
И я прошу, как милости, у Бога,
Чтоб научил Он сердце не любить.

Но как порой любовь ни проклинаю -
И жизнь, и смерть с тобой я разделю,
Не знаешь ты, как я тебя люблю,
Быть может, я и сам еще не знаю.

Но слов не надо: сердце так полно,
Что можем только тихими слезами
Мы выплакать, что людям не дано
Ни рассказать, ни облегчить словами.
 
Форум » Литературное кафе » Клуб любителей чтения » Стихи несетевых авторов (Стихи от людей для людей)
Страница 26 из 26«12242526
Поиск:
Статистика Форума
Последние темы Горячие темы Активисты Новички

Работы Lorenzia

(55)

Прозаикам: в каком жанре вам легче всего писать?

(20)

Проза сетевых авторов

(29)

Паспортный стол

(76)

Субкультуры

(37)

Какие у Вас фобии?

(75)

Ваше любимое блюдо

(233)

Что значит ваш ник

(38)

Как Вы попали на сайт?

(62)

Есть ли среди нас геймеры?

(19)

Поэтические дуэли

(3511)

Обсуждение ролевой "Ангелы и демоны"

(2920)

Ролевая игра "Ангелы и демоны"

(2677)

Игра "Угадай фильм по кадру"

(2170)

Что слушаем сейчас

(1154)

Битвы прозаиков

(831)

Игра "Поэтический тренажёр"

(768)

Игра "Зачин от классика"

(630)

Буриме

(447)

Продолжим песню?

(397)

Lorenzia

(8999)

Maria_Sulimenko

(4101)

Storyteller

(1931)

Gaia

(1694)

Ness

(1514)

иванов

(1088)

yanesik

(1077)

nhuafu

(1060)

Barmaley

(990)

Оля_Овсянникова

(625)

(02.12.2016)

(23.11.2016)

(21.11.2016)

(13.11.2016)

(13.11.2016)

(07.11.2016)

(30.10.2016)

(30.10.2016)

(30.10.2016)

(27.10.2016)



Рейтинг SIMPLETOP.NET Business Key Top Sites Проверка сайта