Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS
Страница 2 из 3«123»
Модератор форума: Carpe_Diem 
Форум » Литературное кафе » Переводы » Набор в команду переводчиков!
Набор в команду переводчиков!
Lorenzia  Дата: Пятница, 10.08.2012, 22:27 | Сообщение # 1
Stormborn
Группа: Администраторы
Сообщений: 9066
Уважение
[ ]
Статус: в реале
В связи с тем, что стартует совместный проект с сайтом Гезеллиг (подробнее), объявляется набор в команду переводчиков.
Требования к переводчику - хорошее знание английского языка, возраст не младше 18 лет (исключения обговариваются с администрацией). Также очень нужны беты. Заявки оставляйте в этой теме по образцу:

1.Имя.Ник
2.Возраст
3.Должность (переводчик/бета)
4.Уровень владения английским языком
5.Если ли опыт в переводах (если нет, не страшно)

Если Вы не хотите участвовать в конкретно этом проекте, можно выбрать любую другую книгу для перевода (общим голосованием или по личной инициативе).
Переводчики будут поощряться со стороны администрации занесением на доску почета, повышением репутации и т.п.


Наши переводчики: Kathelin, Lorenzia, Storyteller
Наши беты: Отличница
 
Отличница  Дата: Воскресенье, 19.08.2012, 21:19 | Сообщение # 16
Хранитель джедай
Группа: Модераторы
Сообщений: 195
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Спасибо! Постараюсь служить верой и правдой! flower10

 
Ness  Дата: Воскресенье, 19.08.2012, 22:31 | Сообщение # 17
Мастер
Группа: Модераторы
Сообщений: 1514
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Quote (Lorenzia)
девочки, что-то я пока с поисками подходящей книги для перевода увязла...может, у кого-то из вас есть что-то интересное на примете? (но чтобы эту книгу другие сайты не переводили до нас)

я вот тут подумала вы тут мечетесь толком не знаете что хотите так может и не нужно так напрягаться. С этой книгой вас никто не гонит переводить ( вы ж уже начали 2 главу?), так и переводите по-тихоньку, там смотри да и понравится (книги за частую с самого начала нас не захватывают, а немного позже если это конечно должно произойти), даже если и не особо то порой нам скучно бывает и мы делаем то чего раньше бы и не сделали. А когда найдете свою то может возьмите ее сами для перевода ( то есть будет личный вашего сайта перевод).
 
Lorenzia  Дата: Воскресенье, 19.08.2012, 22:35 | Сообщение # 18
Stormborn
Группа: Администраторы
Сообщений: 9066
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Ness, ну, посмотрим...я еще таки пошукаю по сайтам, и кто-то может тоже что присоветует, а если нет, то эту будем продолжать))
Quote (Ness)
вы ж уже начали 2 главу

да, Кейтлин уже перевела свою часть, а на мне как обычно эротишная сцена, а это надо уметь подать красиво, если дословно, не смягчая ничего, переводить, то вульгарно получается((
 
Ness  Дата: Воскресенье, 19.08.2012, 22:44 | Сообщение # 19
Мастер
Группа: Модераторы
Сообщений: 1514
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Quote (Lorenzia)
то вульгарно получается((

Некоторые любят и вульгарно))
 
Lorenzia  Дата: Воскресенье, 19.08.2012, 22:48 | Сообщение # 20
Stormborn
Группа: Администраторы
Сообщений: 9066
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Quote (Ness)
Некоторые любят и вульгарно))

нууу))) *где тут смайлик краснеющий*))))
 
Ness  Дата: Вторник, 28.08.2012, 00:39 | Сообщение # 21
Мастер
Группа: Модераторы
Сообщений: 1514
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Не знаю может я тороплю события, но все же поинтересуюсь. Как продвигается перевод?
 
Lorenzia  Дата: Вторник, 28.08.2012, 01:07 | Сообщение # 22
Stormborn
Группа: Администраторы
Сообщений: 9066
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Значится, мы пока "Пробуждение" переводим...Я пыталась, но у меня какая-то пошлятина получается со второй главой...Оль, если будет время, сможешь перевести от 26-го пункта (второй главы)? http://notabenoid.com/book/21268/70046/ а я обещаю исправиться на экшене_)))

вот перевод Kathelin с 1 по 25 пункты, чтобы удобнее было)
 
Storyteller  Дата: Вторник, 28.08.2012, 10:53 | Сообщение # 23
Мастер
Группа: Модераторы
Сообщений: 1931
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Постараюсь, но не дам точную гарантию, когда. Надеюсь, в ближайшие дни смогу.


Omnia vincit amor, et nos cedamus amori.
 
Lorenzia  Дата: Вторник, 28.08.2012, 12:01 | Сообщение # 24
Stormborn
Группа: Администраторы
Сообщений: 9066
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Ну, я не тороплю со временем) спасибо)
 
Storyteller  Дата: Вторник, 28.08.2012, 12:32 | Сообщение # 25
Мастер
Группа: Модераторы
Сообщений: 1931
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Выслала. Уж не знаю, что из этого вышло)


Omnia vincit amor, et nos cedamus amori.
 
Lorenzia  Дата: Вторник, 28.08.2012, 13:12 | Сообщение # 26
Stormborn
Группа: Администраторы
Сообщений: 9066
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Storyteller, иду на почту))
 
Lorenzia  Дата: Вторник, 28.08.2012, 13:19 | Сообщение # 27
Stormborn
Группа: Администраторы
Сообщений: 9066
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Оль, отлично все) flower1
кстати, я обнаружила, что в этой главе еще на следующей странице продолжение lol2 так что походу мне не избежать участи перевода эротишной сцены))))
 
Ness  Дата: Вторник, 28.08.2012, 13:48 | Сообщение # 28
Мастер
Группа: Модераторы
Сообщений: 1514
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Понятно девочки)) Какие мы однако скромные))
 
Storyteller  Дата: Вторник, 28.08.2012, 13:55 | Сообщение # 29
Мастер
Группа: Модераторы
Сообщений: 1931
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Катя, это судьба!)))))


Omnia vincit amor, et nos cedamus amori.
 
Storyteller  Дата: Вторник, 28.08.2012, 13:56 | Сообщение # 30
Мастер
Группа: Модераторы
Сообщений: 1931
Уважение
[ ]
Статус: в реале
Оценила проду)))) Я еще легко отделалась))))))))


Omnia vincit amor, et nos cedamus amori.
 
Форум » Литературное кафе » Переводы » Набор в команду переводчиков!
Страница 2 из 3«123»
Поиск:
Статистика Форума
Последние темы Горячие темы Активисты Новички

Работы Lorenzia2

(16)

Работы Lorenzia

(107)

Иди на мой голос... (авторское чтение)

(73)

МультПривет

(32)

Паспортный стол

(77)

Бесконечная песня менестреля

(81)

Киномания

(188)

Поэтический дневник - День за днем

(332)

Есть ли среди нас геймеры?

(20)

Ваши любимые актеры и актрисы

(25)

Поэтические дуэли

(3511)

Обсуждение ролевой "Ангелы и демоны"

(2920)

Ролевая игра "Ангелы и демоны"

(2677)

Игра "Угадай фильм по кадру"

(2171)

Что слушаем сейчас

(1154)

Битвы прозаиков

(831)

Игра "Поэтический тренажёр"

(769)

Игра "Зачин от классика"

(629)

Буриме

(447)

Продолжим песню?

(397)

Lorenzia

(9066)

Maria_Sulimenko

(4105)

Storyteller

(1931)

Gaia

(1694)

Ness

(1514)

иванов

(1088)

yanesik

(1085)

nhuafu

(1060)

Barmaley

(990)

Оля_Овсянникова

(625)

(16.08.2017)

(11.08.2017)

(31.07.2017)

(27.07.2017)

(18.07.2017)

(13.07.2017)

(09.07.2017)

(08.06.2017)

(05.06.2017)

(01.06.2017)



Рейтинг SIMPLETOP.NET Business Key Top Sites Проверка сайта