Приветствуем! |
---|

|
Блог |
---|
Эльвира Барякина о диалогах в романеКатегория: В помощь писателю Диалоги — это одно из самых проблемных мест в рукописях начинающих писателей. Как всегда, наиболее распространенная ошибка — это избыточность: ненужные описания, ненужные реплики, ненужные «украшательства». В диалогах особенно важно соблюдать принцип «Краткость — сестра таланта». Помните, что несколько лишних слов могут сделать разговор героев вялым или смехотворно вычурным. Рассмотрим типичные ошибки... Добавил: Lorenzia Темп произведенияКатегория: В помощь писателю "Ваша книга кажется слишком затянутой" или "В вашей книге все делается "галопом по Европам"" -- это приговор чуть ли не 90 % отвергнутых рукописей. Писатель перечитывает свое произведение и никак не возьмет в толк, в чем дело. Речь идет вот о чем...
Добавил: Lorenzia
|
Соцопрос |
---|
Почему Вы начали писать стихи/прозу?
1. Меня это всегда привлекало...2. С детства пишу, не помню уже...4. Потому что у меня талант5. Сложно сказать...юность, первая любовь и т.д.6. Когда-то друг попросил сочинить поздравление в стихах, а там понеслось...
Всего ответов: 98
|
|
Поэзия
* * * Я падаю...
[
]
| 21.07.2014, 16:30 |
Я падаю,
падаю,
падаю в бездну...
Стоит надо мной
РОК –
тяжёлый,
железный.
Стоит надо мной
МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ РОК –
исток
и исход,
и дурман,
и порок.
И счастье безумца,
и грубый обман.
Меня он терзает,
как дикий шаман.
И мозг мой пронзая
бессмысленным криком,
он сердце моё
поднимает на пиках,
его ослепляет
туманом и мраком
и наземь швыряет
голодным собакам.
Иглу равнодушья
вонзает мне в вену, –
и рот мой пускает
железную пену.
Изломаны руки
и хрустнул хребет...
А толпы вопят:
“Heavy metal*!
Heavy metal!”
Зачем ему радость моя
или боль? –
Я должен горланить со всеми
“Jawohl”**.
А кто-то
как будто
страдает во мне.
Но мчит меня РОК
на железной волне.
И жгут меня звуки,
как тысячи жал.
Судьба надо мной
занесла свой кинжал.
И будет ли з а в т р а ?..
Сегодня,
сегодня
я падаю,
падаю –
ждут в преисподней.
И мнима свобода.
Я падаю в вой...
А чувства уводит
железный конвой.
Средь визга людского
и лязга металла
меня
на железной волне
укачало.
А толпы играют
бездушную роль –
в ней только
ничтожное слово:
“jawohl”.
И стонут в блаженстве
мильоны скитальцев,
почуяв на горле
железные пальцы.
А он их сжимает –
в нём жалости нет.
Но глотки хрипят:
“Hhheavy mmetal...
Hhheavy mmetal!”
И будет ли з а в т р а ?..
Сегодня,
сегодня
я падаю,
падаю –
ждут в преисподней.
Я падаю,
падаю,
падаю в бездну...
Стоит надо мной
РОК –
тяжёлый,
железный.
Стоит надо мной
МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ РОК –
исток
и исход,
и дурман,
и порок...
1988
___________________________________
*в переводе с англ.— «тяжёлый металл» — жанр рок-музыки.
**в переводе с нем. — да, есть, конечно, слушаюсь, так точно. |
Категория: Не вошедшее в рубрики | Добавил: VladimirRoberta
|
Просмотров: 390 | Загрузок: 0
| Рейтинг: 0.0/0 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
|
Вход |
---|
Добро пожаловать, Гость!
Гость, мы рады вас видеть. Пожалуйста, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь!
|
Статистика |
---|
Недавно сайт посетили:
Легенда: Админы, Модеры, VIP-пользователи, Авторы, Проверенные, Читатели
|
|