Приветствуем! |
---|

|
Блог |
---|
Эльвира Барякина о диалогах в романеКатегория: В помощь писателю Диалоги — это одно из самых проблемных мест в рукописях начинающих писателей. Как всегда, наиболее распространенная ошибка — это избыточность: ненужные описания, ненужные реплики, ненужные «украшательства». В диалогах особенно важно соблюдать принцип «Краткость — сестра таланта». Помните, что несколько лишних слов могут сделать разговор героев вялым или смехотворно вычурным. Рассмотрим типичные ошибки... Добавил: Lorenzia Темп произведенияКатегория: В помощь писателю "Ваша книга кажется слишком затянутой" или "В вашей книге все делается "галопом по Европам"" -- это приговор чуть ли не 90 % отвергнутых рукописей. Писатель перечитывает свое произведение и никак не возьмет в толк, в чем дело. Речь идет вот о чем...
Добавил: Lorenzia
|
Соцопрос |
---|
Сова или жаворонок? (Ваш биоритм)
Всего ответов: 71
|
|
Поэзия
Ушёл по- английски...
[
]
| 05.07.2020, 17:47 |
ВИДЕО НА ЮТУБ
Ты ушёл по-английски, со мной не прощаясь, На рассвете захлопнув скрипучую дверь. В перьевую подушку неслышно рыдая, Поняла,не смогла я разрушить барьер,
Что стеной стал меж нами на многие годы, Расстояньем огромным враждебных двух стран И что все пережитые мною невзгоды Разметал по земле наших чувств ураган.
Нам оставив, как память любви незабвенной, Лишь одну эту ночь в деревушке глухой, Где в избе деревенской от всех незаметно Насладилась я тайной любовью с тобой.
Ты ушёл по-английски... Зачем объясненья? Знаю: ждут на работе, обласкан семьёй... Но счастливой любви сохраню я мгновенья, А в судьбе пусть Господь будет строгим судьёй. |
Категория: Дебют | Добавил: superavtor2020
|
Просмотров: 23 | Загрузок: 0
| Рейтинг: 0.0/0 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
|
Вход |
---|
Добро пожаловать, Гость!
Гость, мы рады вас видеть. Пожалуйста, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь!
|
Статистика |
---|
Недавно сайт посетили:
Легенда: Админы, Модеры, VIP-пользователи, Авторы, Проверенные, Читатели
|
|