Анатолий возвращался с дискотеки,
и при этом настроение у него было хуже некуда. Порой нападает на человека
какая-то блажь. Мир кажется вокруг
пасмурным и серым. Ничто не увлекает тебя, ничто не интересует. Хочется обо
всём быстрее забыть и никого не видеть. Именно такое состояние было и у
Анатолия. Может, и на парня он не обратил бы внимание, который стоял у него в
подъезде, но его необычная одежда была просто вызывающей. Это был высокий
человек, атлетического телосложения, каждая мышца выделялась под равномерным
крепким загаром, цвета молочного шоколада. Густые черные волосы падали ему на
плечи и спину. Из одежды на нём были только металлический обруч на голове,
придерживающий шевелюру, набедренная повязка из шкуры какого-то мехового зверя,
металлические браслеты на руках, от локтя до кисти, изрезанные символами и
знаками, и на ногах сапоги мехом наружу, при этом обмотанные веревочками.
«Молодежь куражится» - подумал Толя, проходя парня в маскараде. Но тот
неожиданно положил крепкую руку ему на плечо и сказал:
– Помоги мне.
Анатолий едва не выпал в осадок от шока. Парень говорил на
языке суахили с легким масайским диалектом. Именно этот язык изучал Анатолий в
университете. А у парня было идеальное произношение.
– Помочь? Чем? – чисто автоматически он задал вопросы на том
же языке.
– Мне нужен ночлег.
– Пошли, - Толя кивнул головой.
Ему было интересно поговорить с новым да к тому же
неординарным, как показалось на первый взгляд, человеком, чтобы не оставаться
наедине со своим плохим настроением.
Парень взял большой деревянный сундук, на котором он сидел.
На первый, да и на второй взгляд, сундук выглядел внушительным и тяжелым, но
парень поднял его, словно пушинку и стал подниматься вслед за Анатолием. В
квартире парень осторожно и очень бережно опустил сундук на пол и вновь уселся
на него.
– Есть хочешь?
– Да, – гость внимательно осматривал квартиру, при этом в
его глазах изумление нарастало с геометрической прогрессией. Его удивляло
абсолютно всё.
– Это просто чудо. Встретить человека, который так хорошо
говорит на суахили, – сказал Толя по-русски, но парень промолчал, явно не
понимая хозяина. Тогда Толя перевёл сказанное на суахили. Парень тут же
отреагировал:
– Чудес на свете не бывает.
– Ты откуда?
– Из прошлого, – хмурясь,
ответил гость.
Его серьёзное лицо, твёрдый тон говорили, что он не шутит.
Пришло время изумляться Анатолию. И он не знал: верить ли в это бред, или нет.
Что это? Глупая шутка или горькая реальность? Взвесив все «за» и «против»,
Анатолий решил, что это университетские друзья оригинальным способом решили
растормошить застучавшегося друга.
И усмехнулся. Парень моментально среагировал на эту ухмылку:
резко вскочил и, выхватив из набедренной повязки кинжал, помахал им перед
Толей. В его глазах читалась решимость и бесстрашие. Толя отступил от него на
пару шагов. Теперь он ни капельки не сомневался, что попал в какую-то нелепую и
необъяснимую историю. Парень вновь присел на сундук, но кинжал положил рядом.
Анатолий невольно залюбовался им: обоюдоострый, изысканный, с драгоценными камешками
на эфесе.
– Извини, – прошептал он. – Сейчас будем есть.
И он прошел на кухню, где стал разогревать суп. Парень с
кинжалом в руке зашел следом.
– Как зовут тебя? – поинтересовался Толя, стараясь не
обращать внимания на холодное оружие.
– Леорк. А тебя?
– Толя.
То-ля. – По слогам протянул Леорк, и его тонкие губы
коснулась легкая улыбка. – Красивое у
тебя имя, Толя.
Ел он медленно и основательно. Словно это была не
обыкновенная потребность, а целый ритуал. Толя сидел напротив него и всё думал:
когда же он проснётся. Ущипнул себя за руку. Не сон. Мысли стали иными: когда
закончится эта галлюцинация?
– Где я могу уснуть? – спросил Леорк, заканчивая трапезу.
– На моём ложе. – Ответил Толя, и добавил по-русски. – Мне
придётся мучиться на раскладушке.
Он провёл его в единственную комнату, где разложил диван,
застелил его постелью, и приготовил себе раскладушку. Леорк хоть и удивлялся,
но не так выразительно.
– Ты ложись, - предложил хозяин. – А у меня еще дела.
Он вымыл посуду, потом принял душ. Тянул время, надеясь, что
гость из прошлого уснёт. Но не успел он заскрипеть раскладушкой, как Леорк
зашевелился на диване
– Не спишь? – поинтересовался Толя.
– Бог сновидения не благосклонен сегодня. Да и шумно тут у
вас.
– Слушай, а тебе не кажется, что я поступаю очень глупо?
– Глупо?
– Да, безумно. Я пускаю к себе в дом тебя, человека из
прошлого, который неизвестно как оказался в нашем времени, который грозит мне
кинжалом. А сам просит о помощи, и не объясняет, как я могу помочь и в чём
помочь?
– Ты добрый человек. Я чую это сердцем. Ты поможешь мне, и я
отблагодарю тебя щедро. Завтра я всё поведаю тебе. А сейчас – спать.
Утро выдалось пасмурным и холодным, шел дождь. Осенний –
тихий и нудный. Толя и Леорк сидели на диване и разговаривали.
– Я уже говорил тебе, что моё имя – Леорк. Я правитель
города Верко.
– Я не слышал о таком городе.
– Это не странно. Ты – житель XX века, а я живу в прошлом. Далеком
прошлом. Верко давно разрушен и на его месте простираются дикие джунгли.
– Но как ты попал сюда?
– Я принц крови. И мне совет старейшин разрешил совершить
это путешествие. Во имя любви. Видишь, в этом пузырьке находится удивительный
напиток. Выпив одну треть, я пронесся через века, и оказался в нужном мне месте
и в нужное время. Осталось всего две части напитка. Одной части хватит
перенести меня обратно.
– Значит, обратно можно вернуться вдвоём?
– Да.
Неподвластное разуму, дикое желание родилось в душе
Анатолия.
– Слушай, возьми меня. На время.
– Не могу. – Леорк покачал головой. – Наш великий и могучий
колдун Дрей-Цо погиб во время войны с дикими племенами. А кроме него никто не
знает состав этого напитка.
– Жаль. – Разочарованно протянул Толя. – Очень жаль.
– Я даже не могу взять тебя навсегда. Потому что вторая
часть напитка предназначена для Деи, моей возлюбленной.
– Она здесь? В моём времени?
– Да. Она где-то среди вас.
– Интересно, а как ты собираешься искать её. Нас – миллионы.
– Я почти нашел её. – Он снял с пальца прекрасный перстень с
большим голубым камнем. – В этом камне заключена сила и воля Дрей-Цо. Если я
встречу Дею, то камень поменяет голубой цвет на зелёный. Она здесь, в этом
городе, поблизости от твоего дома.
– А чем же я тогда могу помочь тебе?
– Ничем особенным. Мне нужна одежда вашего времени и крыша
над головой.
– Это, пожалуйста. Расскажи мне о Деи.
– Она прекрасна, как Богиня красоты и утренней зари. Тело её
словно высечено из цельного куска мрамора великим мастером. Все черты и все
пропорции идеальны. Её глаза, её жесты, её улыбка! Они сводили с ума целые
племена и народы. За неё начинались кровопролитные войны, где гибли тысячи и
тысячи славных воинов. За неё сжигали города и изгоняли целые народы со своих
исконных земель. А она полюбила меня. Представляешь, сама Дея полюбила меня,
правителя небольшого, но очень гордого народа. Мы были с ней очень счастливы, и
нам казалась, что так и будет до заката жизни. Но наши враги не успокоились.
Они всеми силами старалась разлучить нас. И однажды коварно напали во время
конной прогулки. Я боролся как лев. Я убил этим кинжалом немало храбрых сердец,
которые посмели посягнуть на нашу любовь. Но нашлись и предатели среди друзей.
Дею убили в спину. Долгие дни и ночи я не мог успокоиться, и даже хотел
пронзить сам себе сердце, чтобы последовать за любимой в Тёмное царство. Но
совет старейшин разрешил мне пронзить время и вернуть её. И вот я здесь.
Прошло несколько дней, в течение которых Леорк продолжал
свои поиски, а Анатолий жил в ожидании: вот сейчас откроется дверь, и рядом с
Леорком будет стоять прекрасная девушка, подобна Богини красоты и утренней
зари. Но однажды ближе к ночи Леорк вернулся с новорожденным ребёнком. Толя был
просто ошеломлён и возмущен:
– Где ты его взял?
– В большом доме, где много женщин производят на свет
будущих воинов и девушек.
– Да ты с ума сошел!!! – закричал, едва не срывая голос,
Толя. – Ты не понимаешь, что ты натворил. Тебя за это просто убьют. И меня
заодно.
Он не знал, какими доступными словами объяснить дикарю из
прошлого весь ужас – совершенного им поступка. Леорк же оставался крайне
спокойным.
Никто не видел меня.
– Ты украл ребёнка у матери. Это страшный грех. Да и зачем
он тебе вообще нужен?
– Это моя Дея.
– Дея? – Толя плюхнулся на диван, и схватился за голову.
Ситуация начинала выходить из-под контроля. А душевное состояние гостя из
прошлого внушало большое опасение. – Ты
что? Умом тронулся? Какая, к чёрту, это Дея? Это новорожденный младенец, да к
тому же пацан.
Находясь в сильном эмоциональном состоянии, Анатолий
говорил на суахили, с добавлением и на русском языке. Но Леорк, кажется, прекрасно
его понял.
– Это лишь плоть. А вот душа
– Подожди, я что-то не понимаю тебя.
– Когда человек умирает, то его душа переселяется в другое
тело. Колдуны моего народа предсказали, что душа Деи народится в новом теле в
это время, в этом месте. Её душа находится в тельце этого ребёнка.
– Бред! Паранойя! Чепуха! Не более того.
– Это правда. И моя и твоя душа проживали не одну жизнь,
меняя тела. Возможно, моя душа вселится в тело твоего сына. Только мы не помним
наши прежние жизни. Лишь иногда нам кажется, что с нами уже происходили
какие-то ситуации. Разве у тебя такого не происходит?
– Да, – согласился с ним Толя. – Я иногда ощущаю подобное.
Но всё равно, почему ты решил, что этот мальчик и есть твоя Дея? И как ты
вернёшь душе её прекрасное тело?
– Посмотри на камень в моём перстне: он – зелёный, как
покров земли после благодатного дождя. А теперь смотри, и не мешай.
Леорк подошел к своему сундуку, который до этого ни разу не
открывал, теперь же сорвал замки и откинул крышку. Затем очень осторожно достал
из него стеклянный саркофаг, в котором покоилось тело прекрасной девушки. Толя
побледнел, у него закружилась голова, и перед глазами поплыл разноцветный
туман. Потерять окончательно сознание ему не позволил Леорк, влепив пару
хороших пощечин.
– Не бойся. Она живая. Дрей-Цо дал ей новую душу, но мне она
не нужна такая. Я люблю другую, которую покорил и познал. А это, – он достал
еще один пузырёк с жидкостью. – Это поможет переместить души.
– Она спит?
– Да, холодным сном. – Он взял Дею на руки и осторожно положил
на диван, рядом с младенцем.
– Значит, ребёнок не умрёт?
– Нет же, – рассерженно ответил Леорк. – Он просто получит
другую душу, ведь он еще не осознал жизнь. Сегодня же, до зари, я верну его на
место, и никто об этом не узнает. Так что, даёшь своё согласие?
– А оно тебе требуется?
Улыбка исказила его лицо:
– Я подарю тебе кинжал.
– Если ребёнок останется живым, и вернётся к матери, то я не
стану мешать тебе. И кинжала мне твоего не нужно. Я согласился только ради
вашей любви.
– Ты достойный воин. Спасибо. – Леорк крепко пожал ему руку.
– Тогда, я начну.
Он открыл пузырек с жидкостью, и
влил содержимое по половинке младенцу и Деи.
– Через мгновения они оба умрут, но ещё через мгновение их
души поменяются местами. И тогда Дея вновь узнает меня и вновь вернётся любовь
наша.- Пояснил Леорк. И он оказался прав: губы мальчишки, и Деи на несколько
секунд покрылись смертельной синевой. Но спустя некоторое время стали прямо на
глазах розоветь. Младенец очнулся быстрее, захныкал.
– Пока властвует Луна, я отнесу ребёнка на место. Дея
очнётся чуть позже. Присмотри за ней.- Леорк взял ребёнка и поспешил на улицу.
Анатолий сидел на стуле и просто тупо смотрел на девушку.
Леорк не преувеличивал, описывая природную красоту своей возлюбленной. Она
очнулась до его прихода. Вздохнула полной грудью и открыла красивые глазки.
– Где я? – она села и, с широко открытыми глазами, удивленно
смотрела на незнакомца. Толя был так очарован ее красотой, что не сразу ответил
ей. Слова не находились. Он просто показал кинжал и сказал:
– Здесь Леорк. Он пришел за тобой.
И тут во время вернулся принц крови из далекого прошлого.
Боже, как она преобразилась в это мгновение! Из напуганной, ошеломленной
дикарки она превратилась в улыбающуюся, жизнерадостную и наверняка самую
счастливую девушку на свете. Толя никогда, даже в фильмах, не видел такую
бурную обоюдную радость. В их глазах светилось столько счастья и любви, что он
даже прослезился. А сердце вдруг зажала печаль: сможет ли он вот так же сильно
полюбить когда-нибудь, и получит ли в ответ такую же взаимность? Леорк был не
прав в одном, говоря, что чудес на свете не бывает. Любовь – вот чудо!
А на заре они ушли в прошлое. Выпили жидкость, и вышли на балкон.
Вдруг яркая вспышка, и их не стало. Только в воздухе витал запах ее белокурых
волос. |